Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mackenzie > Camhanach > 'S Truagh Nach D'rugadh Dall Mi
|
'S Truagh Nach D'rugadh Dall Mi |
| Credits : | Uilleam Ros |
| Appears On : | Camhanach |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : | " 'S Truagh Nach D' Rugadh Dall Mi " on Cliar's album Cliar |
| Lyrics : | English Translation : |
| Fill ò ro, fill ò ro, fill ò ro hug eile | Fill o ro, fill o ro, fill o ro hug eile |
| Fill ò ro, fill ò ro, fill ò ro hug eile | Fill o ro, fill o ro, fill o ro hug eile |
| Air fal eile ò agus hò ro hug eile | Air fal eile o agus ho ro hug eile |
| Chan fhaigh mi cadal sàmhach | I cannot sleep peacefully |
| A' ghràidh, 's gun thu rèidh rium | Love, without you and I reconciled |
| Is truagh nach d'rugadh dall mi | Alas that I was not born blind |
| Gun chainnt is gun lèirsinn | Without speech or sight |
| Mus fhac' mi t'aghaidh bhainndidh | Before I saw your lovely face |
| Rinn aimhleas nan ceudan | That has caused anguish to thousands |
| Bhon chunnaic mi bho thùs thu | Since first I saw you |
| Bu chliùiteach do bheusan | Your virtues were famous |
| 'S gum b' fhasa leam am bàs | And it would be easier for me to die |
| Na bhith làthair as t'eugmhais | Than to live without you |
| Is truagh nach robh mis' | Alas that you and I |
| Agus tus' far an iarrainn | Were not where I would wish |
| Sia là na seachdain | Six days of the week |
| Is seachd ochd bliadhna | And seven times eight years |
| An seòmraichean glaiste | In a locked room |
| Le claidheannan iarrainn | With iron bolts |
| Na h-iuchraichlean air chall | The keys lost |
| Agus dall bhith gan iarraidh | And a blind man seeking them |
| Is truagh nach robh mi fàgail | Alas that I am not leaving |
| An t-saoghail seo ri chianail | This so miserable world |
| Bha dòchas faoin gam thàladh | It was foolish hope that allured me |
| 'S e 'n gaol rinn mo dhìobhail | It was love taht was my undoing |
| Ge fada bhuam a shiubhladh tu | However far from me you journeyed |
| Ri'm bheò bhithinn riut dìleas | Forever I would be faithful to you |
| 'S nuair thigeadh là na Cruinne | And when the last day comes |
| 'S i Mòr Ros a dh'iarrainn | It will be Marion Ross I crave for |
| Fill ò ro, fill ò ro, fill ò ro hug eile | Fill o ro, fill o ro, fill o ro hug eile |
| Fill ò ro, fill ò ro, fill ò ro hug eile | Fill o ro, fill o ro, fill o ro hug eile |
| Air fal eile ò agus hò ro hug eile | Air fal eile o agus ho ro hug eile |
| Chan fhaigh mi cadal sàmhach | I cannot sleep peacefully |
| A' ghràidh, 's gun thu rèidh rium | Love, without you and I reconciled |